Как переводить названия/имена с японского, которые оканчиваются на ou? Допустим mou (モウ) — перевести как моу? Или kou (こう)? 林太朗 Rintarou переводить как Ринтаро или Ринтароу?
Присоединяйтесь в наше сообщество!
Вход в ваш аккаунт!
Введите свой Email и вы получите ссылку для сброса пароля. Следуйте инструкциям.
Кратко объясните, почему вы решили подать жалобу, мы обязательно рассмотрим в ближайшее время.
Пожалуйста, кратко объясните, почему вы считаете, что этот ответ должен быть отмечен.
Пожалуйста, кратко объясните, почему вы считаете, что этот пользователь должен быть отмечен.
Названия с "ou" иногда переводят с "о" или "о́", в зависимости от чтения. Например, Ринтаро – это Ринтаро, а не Ринтароу. Лучше придерживаться оригинального звучания, чтобы сохранить японский колорит.
Названия с «ou» иногда переводят с «о» или «о́», в зависимости от чтения. Например, Ринтаро – это Ринтаро, а не Ринтароу. Лучше придерживаться оригинального звучания, чтобы сохранить японский колорит.
Свернуть